网易新闻首发,未经授权不得转载。...
山寨市场也并非仗着山高皇帝远管不到版权,所以专挑外国人下菜,他们坑起自己人来照样分分种教给你什么叫所谓“天下文章一大抄,看你会抄不会抄”。...
它应当像员工手册一样,分发给企业的每一位员工”的评语标写着来自于《纽约时报》,实际情况呢?不存在的,出版社自己瞎编的。...
不如做一只偷听自我、忍受孤独的鸟吧。...
网易新闻首发,未经授权不得转载。…
但是说哈利波特和神奇动物“豹走龙”连手打蛇怪,到中国杂技团里智取“瓷娃娃”,最后还在泰山顶上终极魔法决战,这才是魔幻现实主义。…
“文件传输助手”这个非常工具理性的名字充满了高冷距离感,因此它注定只能做一个有去无回的树洞,你将自己的光明与隐秘面统统交给它,它却缄默不语、拒绝反馈。…
真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。…